Audio

[AKTUALIZACJA] AUDIO: Wyciek utworu „We Remain”!

W sieci pojawiła się pełna wersja utworu „We Remain” Christiny Aguilery, który znajdzie się na ścieżce dźwiękowej do filmu „The Hunger Games: Catching Fire”! Przypominamy jednocześnie, że oficjalną datą wydania utworu jest 1 października i gorąco zachęcamy Was do zakupienia efektu pracy Christiny, Mikky’ego Ekko, Ryana Teddera i Brenta Kutzle’a. Zapraszamy do przesłuchania piosenki, którą znajdziecie w odtwarzaczu poniżej, gdzie odnajdziecie również tekst utworu i jego polskie tłumaczenie.

All the ways that you think you know me
Zdaje Ci się, że znasz mnie na wszystkie możliwe sposoby
All the limits that you figured out
Że zorientowałeś się we wszystkich mych ograniczeniach
Limits that you figured out
Że zorientowałeś się w mych ograniczeniach
Had to learn to keep it all below me
Musisz nauczyć się jak je wszystkie zachować pode mną
Just to keep from being thrown around
Po to by ukryć się przed wyrzuceniem
Just to keep from being thrown around
Po to by ukryć się przed wyrzuceniem

Every single time the wind blows
Za każdym razem, gdy wiatr wieje
Every single time the wind blows
Za każdym razem, gdy wiatr wieje
I see it in your face
Widzę to w Twojej twarzy
And in a cold light
A w zimną noc
There will be no fair fight
Nigdy nie ma sprawiedliwej walki
There will be no good night
Nigdy nie ma dobrej nocy
To turn and walk away
Na to by się odwrócić i odejść

So, burn me with fire
Więc spal mnie ogniem
Drown me with rain
Utop deszczem
I’m gonna wake up
Obudzę się
Screaming your name
Krzycząc Twe imię
Yes, I’m a sinner
Tak, jestem grzesznikiem
Yes I’m a saint
Owszem, jestem święta
Whatever happens here
Cokolwiek się tutaj stanie
Whatever happens here
Cokolwiek się tutaj stanie
We remain
My będziemy trwać

Now, we talk about our wasted future
Rozmawiamy ze sobą o zmarnowanej przyszłości
But, we take a good look around
Ale patrzymy co dzieje się wokół
Yeah, we take a good look around
Tak, patrzymy co dzieje się wokół
Yeah, we know it hasn’t been for nothing
Wiemy, że to nie poszło na marne
‘Cause we never let it slow us down
Ponieważ nigdy nie pozwoliliśmy by to nas spowolniło
No, we never let it slow us down
Nie, nigdy nie pozwoliliśmy by to nas spowolniło

Every single time the wind blows
Za każdym razem, gdy wiatr wieje
Every single time the wind blows
Za każdym razem, gdy wiatr wieje
I see it in your face
Widzę to w Twojej twarzy
And in a cold light
A w zimną noc
There will be no fair fight
Nigdy nie ma sprawiedliwej walki
There will be no good night
Nigdy nie ma dobrej nocy
To turn and walk away
Na to by się odwrócić i odejść

So, burn me with fire
Więc spal mnie ogniem
Drown me with rain
Utop deszczem
I’m gonna wake up
Obudzę się
Screaming your name
Krzycząc Twe imię
Yes, I’m a sinner
Tak, jestem grzesznikiem
Yes I’m a saint
Owszem, jestem święta
Whatever happens here
Cokolwiek się tutaj stanie
Whatever happens here
Cokolwiek się tutaj stanie
We remain
My będziemy trwać

Said, we remain
Powiedz, będziemy trwać
We remain
Będziemy trwać

Burn me with fire
Spal mnie ogniem
Drown me with rain
Utop deszczem
I’m gonna wake up
Obudzę się
Screaming your name
Krzycząc Twe imię
Yes, I’m a sinner
Tak, jestem grzesznikiem
Yes I’m a saint
Owszem, jestem święta
Whatever happens here
Cokolwiek się tutaj stanie
Whatever happens here
Cokolwiek się tutaj stanie
We remain
My będziemy trwać

%d bloggers like this: